你的位置:黄色日本 > 调教 漫画 >

“自拍偷拍” 約翰一書 2:16 因為凡寰球上的事,就像肉體的情慾、眼野心理慾並今生的驕傲,齐不是從父來的,乃是從寰球來的。

发布日期:2024-12-07 13:11    点击次数:59

“自拍偷拍” 約翰一書 2:16 因為凡寰球上的事,就像肉體的情慾、眼野心理慾並今生的驕傲,齐不是從父來的,乃是從寰球來的。

the lust of the flesh.“自拍偷拍”

民數記 11:4,34他們中間的閒雜东说念主大起貪慾的心。以色列东说念主又哭號說:「誰給我們肉吃呢?…

詩篇 78:18,30他們心中試探神,隨我方所欲的求食品,…

箴言 6:25你心中不要戀慕她的好意思色,也不要被她眼皮诱惑。

馬太福音 5:28仅仅我告訴你們,凡看見婦女就動淫念的,這东说念主心裡已經與她犯姦淫了。

羅馬書 13:14總要披戴主耶穌基督,不要為肉體安排,去放縱私慾。

哥林多前書 10:6這些事齐是我們的鑒戒,叫我們不要貪戀惡事,像他們那樣貪戀的。

加拉太書 5:17,24因為情慾和聖靈相爭,聖靈和情慾相爭,這兩個是互相相敵,使你們不行作念所願意作念的。…

以弗所書 2:3我們從前也齐在他們中間,放縱肉體的私慾,隨著肉體和心中所喜好的去行,本為可怒之子,和別东说念主一樣。

提多書 2:12教訓我們撤离不敬虔的心和平庸的情慾,在今世自守、公義、敬虔过活,

提多書 3:3我們從前亦然無知、悖逆、受招引,扶养各樣私慾和宴樂,常存惡毒、嫉恨的心,是可恨的,又是互相相恨。

彼得前書 1:14你們既作念順命的兒女,就不要师法從前蒙昧無知的時候那放縱私慾的樣子。

彼得前書 2:11親愛的弟兄啊,你們是客旅,是寄居的。我勸你們要禁戒肉體的私慾,這私慾是與靈魂爭戰的。

彼得前書 4:2,3你們存這樣的心,從今以後就不错不從东说念主的情慾,只從神的旨意活着度餘下的光陰。…

彼得前書 4:2,3你們存這樣的心,從今以後就不错不從东说念主的情慾,只從神的旨意活着度餘下的光陰。…

彼得後書 2:10,18那些隨肉身縱汙穢的情慾、輕慢主治之东说念主的,更是如斯。他們膽大随性,毀謗在尊位的也不知懼怕。…

猶大書 1:16-18這些东说念主是暗里議論,常發怨言的,隨從我方的情慾而行,口中說誇大的話,為得低廉諂媚东说念主。…

and the lust.

創世記 3:6於是女东说念主見那棵樹的果子好作念食品,也悅东说念主的眼目,且是可喜愛的,能使东说念主有聪惠,就摘下果子來吃了;又給她丈夫,她丈夫也吃了。

拳交国产

創世記 6:2神的兒子們看見东说念主的女子好意思貌,就隨意挑選,娶來為妻。

約書亞記 7:21我在所奪的財物中看見一件好意思好的示拿衣服,二百舍客勒銀子,一條金子重五十舍客勒,我就貪愛這些物件,便拿去了。現今藏在我帳篷內的地裡,銀子在衣服下面。」

約伯記 31:1「我與眼睛立約,岂肯戀戀臆测處女呢?

詩篇 119:36,37求你使我的心趨向你的圭表,不趨向非義之財。…

傳说念書 5:10,11貪愛銀子的不因得銀子欣忭,貪愛豐富的也不因得利益欣忭。這亦然虛空。…

馬太福音 4:8妖怪又帶他上了一座最高的山,將世上的萬國與萬國的榮華齐指給他看,

路加福音 4:5妖怪又領他上了峻岭,霎時間把天地的萬國齐指給他看,

and the pride.

以斯帖記 1:3-7在位第三年,為他一切首領、臣僕設擺酒宴,有波斯和瑪代的權貴,即是各省的貴胄與首領在他眼前。…

詩篇 73:6是以驕傲如鏈子戴在他們的項上,強暴像穿着遮住他們的身體。

但以理書 4:30他說:「這大巴比倫不是我用大能唐突建為京齐,要顯我威嚴的榮耀嗎?」

啟示錄 18:11-17地上的客商也齐為她哽噎缅怀,因為沒有东说念主再買他們的貨物了。…

is not.

雅各書 3:15這樣的聪惠不是從上頭來的,乃是屬地的“自拍偷拍”,屬情慾的,屬鬼魔的。

約翰一書 2:16 雙語聖經 (Interlinear) • 約翰一書 2:16 多種語言 (Multilingual) • 1 Juan 2:16 西班经纪东说念主 (Spanish) • 1 Jean 2:16 法國东说念主 (French) • 1 Johannes 2:16 德語 (German) • 約翰一書 2:16 中國語文 (Chinese) • 1 John 2:16 英語 (English)中语標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.中语圭臬译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.当代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.





Powered by 黄色日本 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by站群 © 2013-2024